Cinema

La Generalitat vol que la meitat dels films que es projectin als cinemes siguin en català

La Generalitat vol que el 50% del cinema que s'exhibeixi a Catalunya es dobli al català. Així ho ha manifestat el director de Planificació Lingüística del govern, Miquel Pueyo, durant la preestrena en català de la pel·lícula d'animació "Els increïbles". Pueyo ha insistit que volen que les pel·lícules que es doblin al català al cinema arribin també en català al mercat del vídeo i del DVD. A més, ha dit que s'incrementarà substancialment la promoció i la publicitat de les pel·lícules doblades i de les sales que les exhibeixen.

Actualitzat
El director de Planificació Lingüística de la Generalitat, Miquel Pueyo, ha manifestat la voluntat del govern de Catalunya que "el 50% del cinema que s'exhibeixi a Catalunya sigui en català". Pueyo ha afirmat que el govern ha començat converses amb distribuïdors, exhibidors i empresaris de la indústria cinematogràfica per expressar-los la necessitat que "les pel·lícules en català aconsegueixin una presència en temps d'exhibició i en qualitat de sales equivalent a la resta de films". "El nostre objectiu -ha afegit- és que les pel·lícules que han rebut subvenció per ser doblades al català també estiguin doblades a la nostra llengua quan apareguin en DVD o vídeo domèstic". Pueyo ha dit que estan estudiant si han de canviar la Llei de Política Lingüística, l'objectiu de la qual en l'àmbit del cinema és promoure i fomentar el doblatge en català, però que no estableix quotes ni restriccions. Pueyo ha fet aquestes declaracions en la preestrena de la pel·lícula d'animació infantil "Els increïbles", doblada al català, a la qual ha assistit al costat de la consellera d'Educació, Marta Cid.
NOTÍCIES RELACIONADES
Anar al contingut