Estocolm

L'escriptora austríaca Elfriede Jelinek guanya el premi Nobel de literatura

L'escriptora austríaca Elfriede Jelinek és la guanyadora del premi Nobel de literatura d'aquest any. L'escriptora, que és la desena dona que rep aquest premi, ha estat guardonada en reconeixement al seu particular estil literari, "que revela l'absurd dels clixés en la societat" i pel seu "corrent musical de veus i contraveus", segons un comunicat de l'Acadèmia sueca. És la primera dona que guanya el Nobel des de l'any 1996. El premi està dotat amb 1,1 milions d'euros i s'entregarà el 10 de desembre, aniversari de la mort d'Alfred Nobel.

Actualitzat
Algunes de les escenes de sexe brutal i punyents de "La pianista" van remoure estómacs i consciències quan es va estrenar al cinema ara fa tres anys. Michael Haneke firmava aquesta adaptació cinematogràfica d'una de les novel·les de l'austríaca Elfriede Jelinek. Com totes les obres d'aquesta escriptora, "La pianista" amagava una forta crítica a la hipocresia i la moral de la burgesia i ho feia a través de la història d'amor i sexe obscura entre una professora de piano i el seu alumne. Jelinek havia admès en algunes entrevistes que darrere de la professora de piano, interpretada per Isabelle Huppert, hi havia alguns punts autobiogràfics. Com el personatge, ella també va tenir una infantesa marcada per l'autoritat d'una mare extremadament catòlica que volia convertir Elfriede Jelinek en una concertista de piano. Com la sexualitat femenina, la música també ha estat una constant en les obres de la que des d'avui és la desena dona que l'Acadèmia sueca premia amb el Nobel de literatura. Nascuda al sud d'Àustria el 1946, Jelinek va fer la carrera de música al Conservatori de Música de Viena, però també té estudis de teatre, que li han permès escriure. La seva trajectòria com a escriptora va començar amb la poesia i la novel·la. "El ansia" i "Los excluídos", juntament amb "La pianista", totes publicades aquí fa gairebé deu anys, són els seus títols més coneguts. Avui, però, costava trobar a les nostres llibreries les seves obres traduïdes al castellà o el català. Algunes de les novel·les de l'autora van ser editades per Mondadori a principis dels anys 90, però, actualment, estan descatalogades. La mateixa Mondadori, a més d'Alfaguara i Planeta, ja ha mostrat el seu interès. "Em sento més desesperada que alegre" La guardonada no s'ha mostrat gaire entusiasmada poc després de saber que havia rebut el premi més prestigiós que pot rebre un escriptor i ha dit que considera el guardó més "una desesperació que una alegria". "No puc negar que m'alegri pel Nobel, però és més forta la sensació de desesperació per no sentir-me preparada per enfrontar-me amb l'opinió pública". Jelinek ha dit que no desitja que el premi tingui un significat especial per a Àustria, ja que no es veu identificada amb l'actual govern austríac. L'escriptora ha assegurat que té la mala premonició que el premi acabarà sent una càrrega perquè la convertirà en una persona pública. Finalment ha dit que hi ha molts altres escriptors, com Peter Hanke, que es mereixien més que ella el premi.
NOTÍCIES RELACIONADES
Anar al contingut