Primer pla de l'escriptor David Monteagudo, mirant a càmera amb posat seriós, amb un prestatge ple de llibres al darrere. Imatge del 14 de sete…
Primer pla de l'escriptor David Monteagudo, mirant a càmera amb posat seriós, amb un prestatge ple de llibres al darrere. Imatge del 14 de setembre de 2017 (horitzontal)

David Monteagudo debuta en el món dels contes llargs amb 'Crónicas del Amacrana', un recull d'històries "intenses"

ACN Vilafranca del Penedès.-Després de dos anys de silenci mediàtic, l'escriptor David Monteagudo torna a les llibreries amb un recull de relats llargs, format que li quedava pendent d'explorar. "Havia fet relats curts, on buscava la síntesi, però em quedava pendent poder amplificar les peripècies dels personatges", afirma. L'autor defineix el conjunt de contes de 'Crónicas del Amacrana' (Ed. Rayo Verde) com "petites novel¿les intenses", entre les quals "hi ha patiment, una certa angoixa i opressió". "Són històries Monteagudianes", bromeja. En una entrevista amb l'ACN, l'escriptor gallec resident a Vilafranca del Penedès detalla que els diferents contes es desgranen a partir dels secrets que un fill descobreix el seu pare, els quals marquen el fil argumental de tot el llibre. 'Crónicas del Amacrana' es posarà a la venda el proper dilluns 18, però Monteagudo ja té a punt un nou llançament literari: un recull de microrelats que sortirà al mercat a principis del 2018 amb el títol 'Avui he plegat de la fàbrica' (Ed. Rata).

'Crónicas del Amacrana' té com a punt d'inici el llegat que un pare deixa al seu fill, "com si es tractés d'una carpeta plena d'expedients X", algunes de les quals es converteixen en "un repte vital". A partir d'aquí, David Monteagudo desplega un seguit de relats llargs on afronta diversos temes de l'actualitat, com la supervivència dels refugiats i els efectes del capitalisme, però també altres situacions més quotidianes, com el dia a dia del treballador d'una fàbrica.Precisament, aquest últim personatge es basa en la seva experiència com a operari en una indústria abans de saltar a la fama literària. Monteagudo admet que totes les històries tenen pinzellades autobiogràfiques, com la paraula 'Amacrana', que se la va inventar el seu germà bessó quan eren petits. O el perfil del pare del protagonista, que té similituds amb el seu propi pare "pel caràcter reservat i imatge de serenitat" en contrast amb "les tempestes que hi havia per sota". Garanteix, però, que els girs argumentals que viuen els personatges queden molt lluny de la realitat.L'escriptor explica que la redacció dels contes ha estat lenta i pausada, ja que el primer relat és de fa gairebé deu anys, i celebra que en tots ha aconseguit plasmar el seu segell propi: històries que arrenquen d'una situació coneguda pel lector però aviat es transformen en escenaris inversemblants. "Sempre podem arribar a un moment on la situació es trenqui i puguem entrar a altres mons", apunta, orgullós d'un estil que l'ha distingit en el món de la literatura fantàstica per la capacitat d'"estirar la corda fins arribar a la màxima intensitat en les emocions". Assegura que aquest do ha fet que els primers lectors que han tingut accés a 'Crónicas del Amacrana' abans de l'arribada a les llibreries ja l'hagin felicitat perquè algunes escenes s'han convertit en "imatges inesborrables". L'autor es mostra sorprès i alhora satisfet d'haver creat aquest impacte dies abans que el llibre es posi a la venda, i espera neguitós les presentacions previstes a Vilafranca -divendres 22 de setembre a Cal Figarot- i a Barcelona -dilluns 4 d'octubre a la llibreria Gigamesh-.Nou llançament a principis de 2018Amb 'Crónicas del Amacrana' acabat de sortir del forn, David Monteagudo explica a l'ACN que ja té a punt un altre recull de contes que es publicarà en català i castellà. En aquest cas, es tracta de microrelats que desplega en escassament una pàgina. L'autor, però, dubta a l'hora de descriure el contingut del llibre, que ha titulat 'Avui he plegat de la fàbrica', recordant la seva etapa com a operari. Diu que "podria ser un dietari, però no ho és. Són reflexions personals existencials sobre la vida" i garanteix que es tracta d'un llibre "deliciós".Mentrestant, Monteagudo assegura que ha guardat definitivament dins el calaix la segona part de 'Fin', que fa dos anys va anunciar que tenia escrita , titulada com a 'Eva'. En aquell moment, l'escriptor va apuntar que preferia revisar el text abans de traslladar-lo a l'editorial, però ara prefereix descartar-lo. Creu que el resultat no és prou satisfactori per publicar, si bé destaca que li va servir com a "mètode d'arrencada" per trencar un bloqueig creatiu que finalment va desencadenar en 'Invasión'. "Amb aquesta novel¿la sí que vaig encertar i em va ajudar a construir el món literari que a mi m'agrada", conclou.

Anar al contingut