Els senyals que tinguin text hauran d'estar escrits, com a mínim, en castellà
Els senyals que tinguin text hauran d'estar escrits, com a mínim, en castellà
L'Hospitalet de Llobregat

L'Hospitalet també retolarà els senyals de trànsit en castellà

L'Hospitalet se suma a Esplugues de Llobregat i Lleida, que va ser la primera ciutat que va col·locar senyals de trànsit bilingües

RedaccióActualitzat

La segona ciutat de Catalunya, l'Hospitalet de Llobregat, també retolarà en castellà els senyals de trànsit de la ciutat. Com ja va passar a Esplugues, PSC i PP han donat suport a una moció de Ciutadans que ho demanava.

La moció insta l'Ajuntament a homologar els senyals que tinguin text i, per tant, hauran d'estar escrits, com a mínim, en castellà, com estableixen l'article 56 de la llei de trànsit i l'article 138 del Reglament General de Circulació.


En aquest cas, no s'ha fixat cap termini per fer efectiu el canvi perquè els punts de la moció que s'hi referien no van prosperar. Com tampoc el que instava la Guàrdia Urbana a no sancionar, de moment, els infractors.

Esplugues de Llobregat castellanitzarà els senyals de trànsit a l'octubre després d'aprovar, al març, també una moció de C's en el mateix sentit. En aquest cas, el PSC hi va votar a favor per imperatiu legal.

A Lleida ja fa temps que es van començar a instal·lar plaques bilingües. Segons la primera tinent d'alcalde, Montse Mínguez, la decisió no respon a raons polítiques.

 

Anar al contingut