Visita al rodatge de la "TV movie" "El crèdit", coproduïda per TV3
Visita al rodatge de la "TV movie" "El crèdit", coproduïda per TV3

Visita al rodatge de la TV movie "El crèdit", coproduïda per TV3

Ahir, un grup de periodistes va poder visitar el rodatge de la pel·lícula per a televisió "El crèdit", l'adaptació audiovisual de l'èxit teatral de Jordi Galceran exhibit a Barcelona durant dues temporades i, a Madrid, durant tres temporades seguides, amb gran acollida per part del públic i la crítica. "Aquesta adaptació d'una obra de teatre d'èxit al llenguatge audiovisual és una gran aposta que s'ha demostrat que té un gran èxit d'audiència". Conxa Orea "Un mateix text, amb dos actors diferents en la versió en català i castellà, farà que siguin dues pel·lícules molt diferents". Abel Folk

La pel·lícula està dirigida per Joan Riedweg i Abel Folk, i és una coproducció de Focus Audiovisual, TV3 i RTVE, amb la col·laboració de l'Ajuntament d'Alella.

El Nou Espai d'Arts Escèniques d'Alella és el plató principal del rodatge, on s'ha muntat el banc en què passa la major part de la trama.

En aquesta comèdia, un home que es veu amb la necessitat de demanar un préstec a un banc, veu la gestió complicada quan el director de la sucursal l'hi nega perquè no hi veu garanties de solvència. Quan l'home no veu la manera d'aconseguir el crèdit de grat, amenaça el banquer de seduir i anar-se'n al llit amb la seva dona si no accedeix a aprovar l'operació.

Ahir s'estava enregistrant el moment en què el Gregori, el director del banc, es comença a posar molt nerviós quan s'adona que l'Antoni, el que va a demanar el préstec, sap moltes coses de la seva vida i li pot generar problemes.

El repartiment d'"El crèdit" està encapçalat per Jordi Bosch, que serà el protagonista de la producció catalana, i Carlos Hipólito que ho serà de la castellana. Tots dos compartiran protagonisme amb Pere Ponce. Àngels Gonyalons, Agnès Busquets, Abel Folk, Albert Salazar i Carla Schilt completaran el repartiment del telefilm. 

Conxa Orea, Pere Roca i Maite Pisonero, els productors executius per part de TV3, Focus i RTVE hi eren presents i van explicar com aquesta adaptació d'una obra de teatre d'èxit al llenguatge audiovisual és una gran aposta que s'ha demostrat que té un gran èxit d'audiència. Pere Roca ha destacat que "Focus compta amb la confiança de TV3 i RTVE per portar a la televisió peces teatrals d'èxit, per tal de fer-les arribar al gran públic, i els resultats són excel·lents". També ha explicat que, quan se'ls va fer la proposta, "les dues cadenes van dir que sí immediatament, però cada una ho volia amb els seus actors, i vam entendre que era el millor per a tothom d'aquí el rodatge, amb doble versió, en català i en castellà, perquè els doblatges sempre penalitzen".

Conxa Orea va destacar que "no és la primera vegada que gravem en les dues llengües, però sí que un mateix personatge el fan dos actors diferents; però a nivell de producció ha estat molt fàcil, i només suposa un 25% més de feina, el que s'hauria fet en tres setmanes, es fa en quatre, però cada cadena té la seva versió".

D'altra banda, Maite Pisonero ha volgut deixar clar que "és obligació de les televisions públiques apropar els nostres autors a una major audiència". Pere Roca ha afegit que cal "treure profit del talent de quilòmetre 0".

Els dos directors, Abel Folk i Joan Riedweg, van coincidir que el rodatge està sent molt fàcil, perquè hi ha molta connexió amb els actors, i no suposa cap dificultat rodar en català i castellà a la vegada.

Abel Folk ha explicat que "és l'obra de teatre, però amb moltes més coses, nous personatges i algun espai nou, fora de l'oficina del banc, per tal d'ampliar l'univers de la trama. Tot i això, no hem oblidat la base literària, que és molt bona, i això no s'ha de perdre. A més, l'adaptació l'ha fet el propi Jordi Galceran. El text és molt bo i el càsting espectacular, això és l'èxit assegurat".

Joan Riedweg ha dit que "al principi pensàvem que seria molt complex el rodatge, amb dos actors fent un mateix paper en llengües diferents, però tot i que fan coses molt diferents i estan generant dues pel·lícules totalment diferents, pels seus registres propis, al final està sent tot molt senzill. Fem més preses, però no més plans".

Folk ha destacat que cada vegada "comencem el pla en un idioma diferent, perquè rodar requereix molt concentració i, d'aquesta manera, els actors no es poden relaxar". Riedweg també ha destacat que "els actors coneixen molt bé l'obra i estem rient molt i estem molt feliços, estem fent una molt bona ‘TV movie'".

Jordi Bosch i Carlos Hipólito són el Gregori/o, en cada una de les versions. Els dos ja havien interpretat el personatge a l'obra de teatre i, per tant, coneixen molt bé el seu paper. L'actor català ha dit que "estic molt feliç de fer de Gregori, van ser moltes funcions al teatre i va ser una obra tan agraïda, que m'ha fet moltíssima il·lusió, perquè quan van acabar les funcions mai vaig pensar en aquesta possibilitat". També ha destacat que "el text és pràcticament el mateix, i queda en algun lloc, perquè a la que m'hi vaig posar, va anar tornant al meu cap. És una obra molt ben construïda, amb la màgia de com escriu Jordi Galceran. És una història real convertida en una absurditat".

De la seva banda, Carlos Hipólito, l'altre Gregorio, ha destacat "la bona complicitat amb el Jordi des de sempre, no competim, al contrari, ens ajudem i ell em descobreix coses del personatge que jo mai hi he vist, i al revés". Ha explicat que, al teatre, eren muntatges molt diferents, i ara, les dues pel·lícules també ho són, perquè "el text és el mateix, però la interpretació és molt diferent, i vull agrair als directors que ens han respectat com a intèrprets, i fins i tot es plantegen un muntatge diferent, per treure el millor de cada un".

Pere Ponce és l'altre actor protagonista, interpreta l'Antoni, i ho fa en totes dues versions. "Per mi és molt interessant fer-ho en els dos idiomes. Per mi és molt enriquidor, perquè no és el mateix treballar amb Jordi Bosch o amb Carlos Hipólito. Les versions són molt diferents, però, per mi, el canvi d'idioma no és cap dificultat". Sobre el personatge, "és un home amb un cert grau de desesperació i té una ingenuïtat que el fa molt sincer i una miqueta inquietant. Abel Folk és un gran director i ens entén molt bé". Pere Ponce, al teatre, no va fer mai d'Antoni, però, en canvi, sí que va interpretar el Gregori en substitució de Jordi Bosch. "És un regal haver fet els dos papers".

També hi havia Agnès Busquets i Albert Salazar; tots dos interpreten personatges nous que s'han incorporat a la "TV movie", però que no existien al teatre. Ella és la subdirector trepa de la sucursal del banc i en destaca que "és molt enriquidor i divertit fer de ‘partenaire' en les dues versions". Ell és el Joan, un noi que treballa al banc, però que tira la canya a la filla del director del banc i no està gaire per la feina.

tv3.cat/ficcioicinema

Anar al contingut