TOTS ELS PROGRAMES

  • Era sèrp e era piusèla
    Veure vídeo

    Era sèrp e era piusèla

    Era aventura seguís. Aué viatjam entath còr deth continent african, concrètament enquiara region a on viu era tribu des bambares. (En aranès)

  • La serp i la donzella
    Veure vídeo

    La serp i la donzella

    L'aventura continua. Avui viatgem fins al cor del continent africà, concretament cap a la regió on viu la tribu dels Bambares.

  • Eth tsar Saltan
    Veure vídeo

    Eth tsar Saltan

    Quan eth tsar Saltan se maridèc damb Alexandra, es dues fraies dera gojata aueren un atac de gelosia e ne montèren ua de ben gròssa: mentides e invencions que cambièren era vida dera duquessa e der hilh que demoraue. (En aranès)

  • El Tsar saltan
    Veure vídeo

    El Tsar saltan

    Seguint el viatge fantàstic que fem pels 5 continents, avui arribem a Rússia, el país més gran del món.

  • El sol i la lluna
    Veure vídeo

    El sol i la lluna

    Segons els sioux, una tribu índia de l'Amèrica del Nord, antigament el Sol i la Lluna eren grans amics, fins que un bon dia es van adonar que eren tan diferents com la nit i el dia. Va ser aleshores quan van tenir una gran baralla que explica per què quan l'un se'n va a dormir, l'altra tot just es desperta... Autor: Conte sioux Origen: Conte sioux País: EEUU Il·lustrador: Ricardo Blanco, estudiant de l'Escola Massana Tècnica: guaix, impressions digitals, mans pintades Música: Saki Guillem, músic professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • Hansel e Gretel
    Veure vídeo

    Hansel e Gretel

    Es pairs de Hansel e Gretel èren fòrça praubi e, per açò, decidiren d' abandonar-les pr'amor que quauquarrés se ne hesse cargue. Perdudi en bòsc, es frairs trapèren ua casa de chicolate. (En aranès) Versió en anglès del conte "Hansel i Gretel". Autor: Grimm, Jakob i Wilhelm Origen: Adaptació d'un conte dels germans Grimm País: Alemanya Il·lustrador: Paco Fernández, pastisser professional Tècnica: xocolata Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • Hansel i Gretel
    Veure vídeo

    Hansel i Gretel

    Escolteu bé aquesta història, perquè us en llepareu els dits. Hi havia una vegada dos germanets, un nen i una nena, que es deien Hansel i Gretel. Autor: Grimm, Jakob i Wilhelm Origen: Adaptació d'un conte dels germans Grimm País: Alemanya Il·lustrador: Paco Fernández, pastisser professional Tècnica: xocolata Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • Era mòrt per mairia
    Veure vídeo

    Era mòrt per mairia

    Aguesta istòria hè tanta páur, que te dèishe sense paraules. Tot comence en ua petita casa solitària. Ua caseta fòrça modèsta hèta damb quate hustes clauades. (En aranès) Autor: Grimm, Jakob i Wilhelm Origen: Adaptat pels Germans Grimm sobre un conte popular del segle XIV País: Alemanya Il·lustrador: Martí Pey, fotògraf Tècnica: cartolina troquelada i ombres Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • La mort per padrina
    Veure vídeo

    La mort per padrina

    Aquesta història fa tanta por, que et deixa sense paraules. Tot comença en una petita casa solitària. Una caseta molt modesta feta amb quatre fustes clavades. Autor: Grimm, Jakob i Wilhelm Origen: Adaptat pels Germans Grimm sobre un conte popular del segle XIV País: Alemanya Il·lustrador: Martí Pey, fotògraf Tècnica: cartolina troquelada i ombres Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • Pèir sense páur
    Veure vídeo

    Pèir sense páur

    Vertat que toti vosati auetz auut páur bèth còp? Vertat que òc? Donques Pèir, non. Pèir non sabie ce qué ère era páur. (En aranès). Origen: Adaptació d'un conte popular País: Catalunya/Alemanya Il·lustrador: Martí Guixé, artista conceptual Tècnica mixta: elements culinaris, rotulador Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • En Pere sense por
    Veure vídeo

    En Pere sense por

    Oi que tots vosaltres heu tingut por alguna vegada? Oi que sí? Doncs en Pere, no. En Pere no sabia què era la por. Origen: Adaptació d'un conte popular País: Catalunya/Alemanya Il·lustrador: Martí Guixé, artista conceptual Tècnica mixta: elements culinaris, rotulador Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • Era candèla
    Veure vídeo

    Era candèla

    En Malhòrca conden un conde d'aqueri que te hissen es peus ensús. Ei ua istòria fantastica que sonque se pòt explicar as mainatges e mainades que non an páur. (En aranès) Autor: Conte popular mallorquí Origen: Adaptació d'una rondalla mallorquina recollida per mossèn Antoni Maria Alcover País: Mallorca Il·lustrador: Max (Francesc Capdevila), il·lustrador professional i autor de còmics Tècnica: Guaix Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • El llum
    Veure vídeo

    El llum

    Aquesta és una rondalla molt famosa a Mallorca. És la història d'en Biel i la seva mare, que eren molt pobres i demanaven almoina per sobreviure. Però un dia la pluja els va portar a una casa que semblava abandonada. Allà, gràcies a un llum, les seves vides van canviar molt... Autor: Conte popular mallorquí Origen: Adaptació d'una rondalla mallorquina recollida per mossèn Antoni Maria Alcover País: Mallorca Il·lustrador: Max (Francesc Capdevila), il·lustrador professional i autor de còmics Tècnica: Guaix Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • Eth vriolin deth hantauma
    Veure vídeo

    Eth vriolin deth hantauma

    Maugrat qu'eth senhor Grisini non sabie jogar ath vriolin, un dia se'n crompèc un. Cada còp que tocaue eth vriolin, era abitacion s'aumplie d'uns sorrolhs orribles e apareishie, còr prés, un hantauma... (En aranès) Autor: Falkner, John Meade Origen: John Meade Falkner a finals de segle passat sota el títol de L'Stradivàrius perdut País: Anglaterra Il·lustrador: Pere Ginard, il·lustrador professional, Tècnica: collage Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV

  • El fantasma del violí
    Veure vídeo

    El fantasma del violí

    El senyor Grisini era un forner que vivia al nord d'Itàlia. Era un home de caràcter callat i solitari, que cada dissabte a la tarda es posava un barret de copa per anar a fer un volt per centre de la ciutat. Autor: Falkner, John Meade Origen: John Meade Falkner a finals de segle passat sota el títol de L'Stradivàrius perdut País: Anglaterra Il·lustrador: Pere Ginard, il·lustrador professional, Tècnica: collage Música: Max Sunyer, autor i guitarrista professional Guió: Josep M. Hernández Ripoll, periodista i guionista de TV