Llibres per ser feliços

  • "Llibres per ser feliços": personatges literaris que canvien de sexe
    Escolta àudio

    "Llibres per ser feliços": personatges literaris que canvien de sexe

    Laura Borràs recomana"Quim/Quima?", de Maria Aurèlia Capmany (Editorial Laia 1977) i Eduard Márquez, "Middlesex", de Jeffrey Eugenides (Empúries; traducció d'Albert Torrescasana).

    Laura Borràs recomana"Quim/Quima?", de Maria Aurèlia Capmany (Editorial Laia 1977) i Eduard Márquez, "Middlesex", de Jeffrey Eugenides (Empúries; traducció d'Albert Torrescasana).

  • Llibres per ser feliços
    Escolta àudio

    Llibres per ser feliços

    L'Eduard Márquez recomana: -- "L'ajudant" de Robert Walser (Edicions de 1984; traducció de Ramon Monton) --"Una tomba per a Boris Davidovic" de Danilo Kis (Angle Editorial; traducció de Simona Skrabec) --"Poesia reunida (1934-1952)" de Dylan Thomas (Edicions Els Llums; traducció d'Isidre Martínez Marzo) --"El alumno Gerber" de Friedrich Torberg (Acantilado; traducció de Marina Bornas Montaña)

    L'Eduard Márquez recomana: -- "L'ajudant" de Robert Walser (Edicions de 1984; traducció de Ramon Monton) --"Una tomba per a Boris Davidovic" de Danilo Kis (Angle Editorial; traducció de Simona Skrabec) --"Poesia reunida (1934-1952)" de Dylan Thomas (Edicions Els Llums; traducció d'Isidre Martínez Marzo) --"El alumno Gerber" de Friedrich Torberg (Acantilado; traducció de Marina Bornas Montaña)

  • "Llibres per ser feliços": llibres de memòries
    Escolta àudio

    "Llibres per ser feliços": llibres de memòries

    Laura Borràs: "Poeta de les cendres", de Pier Paolo Pasolini. Edicions Poncianes, 2015 (Traducció de Gerard Cisneros). Eduard Márquez: "Una mosca en la sopa", de Charles Simic. Vaso Roto Ediciones (traducció de Jaime Blasco; no hi ha edició en català).

    Laura Borràs: "Poeta de les cendres", de Pier Paolo Pasolini. Edicions Poncianes, 2015 (Traducció de Gerard Cisneros). Eduard Márquez: "Una mosca en la sopa", de Charles Simic. Vaso Roto Ediciones (traducció de Jaime Blasco; no hi ha edició en català).

  • "Llibres per ser feliços": Amistats que perduren en el temps
    Escolta àudio

    "Llibres per ser feliços": Amistats que perduren en el temps

    Eduard Márquez: "En lloc segur" de Wallace Stegner (Libros del Asteroide. Traducció Dolors Udina) i Laura Borràs recomana Dos poemes del llibre "Des d'on tornar a estimar" de Joan Margarit (Proa, 2015).

    Eduard Márquez: "En lloc segur" de Wallace Stegner (Libros del Asteroide. Traducció Dolors Udina) i Laura Borràs recomana Dos poemes del llibre "Des d'on tornar a estimar" de Joan Margarit (Proa, 2015).

  • Llibres pers er feliços: els amors complicats
    Escolta àudio

    Llibres pers er feliços: els amors complicats

    Eduard Márquez recomana "La balada del cafè trist", de Carson McCullers (L'Altra Editorial; traducció de Yannick Garcia)

    Eduard Márquez recomana "La balada del cafè trist", de Carson McCullers (L'Altra Editorial; traducció de Yannick Garcia)

  • "Llibres per ser feliços": triangles amorosos
    Escolta àudio

    "Llibres per ser feliços": triangles amorosos

    Laura Borràs recomana "L'amor fora de mapa", de Roc Casagran, (Editorial Sembra Llibres) i Eduard Márquez, "Hablando del asunto", de Julian Barnes, (Anagrama; traducció de Maribel de Juan; hi ha una edició en català, però és del 1994 i no es troba).

    Laura Borràs recomana "L'amor fora de mapa", de Roc Casagran, (Editorial Sembra Llibres) i Eduard Márquez, "Hablando del asunto", de Julian Barnes, (Anagrama; traducció de Maribel de Juan; hi ha una edició en català, però és del 1994 i no es troba).

  • Llibres per ser feliços: viatges
    Escolta àudio

    Llibres per ser feliços: viatges

    La Laura Borràs recomana "Los no lugares. Espacios del anonimato. Una antropología de la sobremodernidad" de Marc Augé (Gedisa Editorial), i l'Eduard Márquez, "Un viatge a l'Índia" de Gonçalo M. Tavares (Edicions del Periscopi; traducció de Pere Comellas Casanova).

    La Laura Borràs recomana "Los no lugares. Espacios del anonimato. Una antropología de la sobremodernidad" de Marc Augé (Gedisa Editorial), i l'Eduard Márquez, "Un viatge a l'Índia" de Gonçalo M. Tavares (Edicions del Periscopi; traducció de Pere Comellas Casanova).

  • Llibres per ser feliços: personatges literaris que també són reals
    Escolta àudio

    Llibres per ser feliços: personatges literaris que també són reals

    Eduard Márquez recomana dos llibres que pertanyen a una sèrie: "El cronista d'esports" (laButxaca/Grup 62; traducció de Martina Millà i Jordi Palou), i "Francament, Frank" (Empúries; traducció de Marc Rubió), tots dos de Richard Ford. I Laura Borràs, "Mirall trencat", de Mercè Rodoreda (Club Editor). Inclou una entrevista amb Isabel-Clara Simó, que acaba de publicar "Jonàs" (Ed. 62).

    Eduard Márquez recomana dos llibres que pertanyen a una sèrie: "El cronista d'esports" (laButxaca/Grup 62; traducció de Martina Millà i Jordi Palou), i "Francament, Frank" (Empúries; traducció de Marc Rubió), tots dos de Richard Ford. I Laura Borràs, "Mirall trencat", de Mercè Rodoreda (Club Editor). Inclou una entrevista amb Isabel-Clara Simó, que acaba de publicar "Jonàs" (Ed. 62).

  • Llibres per ser feliços: dels moments estel·lars als desastrosos de la humanitat
    Escolta àudio

    Llibres per ser feliços: dels moments estel·lars als desastrosos de la humanitat

    Laura Borràs recomana "Moments estel·lars de la humanitat", de l'Stefan Zweig (traducció de Maria Pous), Quaderns Crema i Eduard Márquez:"14", de Jean Echenoz (Raig Verd Editorial; traducció d'Anna Casassas)

    Laura Borràs recomana "Moments estel·lars de la humanitat", de l'Stefan Zweig (traducció de Maria Pous), Quaderns Crema i Eduard Márquez:"14", de Jean Echenoz (Raig Verd Editorial; traducció d'Anna Casassas)

  • Llibres per ser feliços: la vellesa
    Escolta àudio

    Llibres per ser feliços: la vellesa

    La Laura Borràs recomana el poema: "Un vell" a "Les poesies" de C.P. Cavafis. (traducció i adaptació de Joan Ferraté), Quaderns Crema i l'Eduard Márquez: "En nom de la Terra", de Vergílio Ferreira (Quaderns Crema; traducció d'Isabel Soler i Neus Baltrons)

    La Laura Borràs recomana el poema: "Un vell" a "Les poesies" de C.P. Cavafis. (traducció i adaptació de Joan Ferraté), Quaderns Crema i l'Eduard Márquez: "En nom de la Terra", de Vergílio Ferreira (Quaderns Crema; traducció d'Isabel Soler i Neus Baltrons)

  • Poetes polifacètics. De David Sanahuja a Philip Larkin
    Escolta àudio

    Poetes polifacètics. De David Sanahuja a Philip Larkin

    Laura Borràs parla d'"Obra poètica (1946-1988)" de David Sanahuja, a cura d'Isabel Graña (Curbet Edicions), i Eduard Márquez d'"Una chica en invierno", de Philip Larkin (Editorial Impedimenta), amb traducció de Marcelo Cohen.

    Laura Borràs parla d'"Obra poètica (1946-1988)" de David Sanahuja, a cura d'Isabel Graña (Curbet Edicions), i Eduard Márquez d'"Una chica en invierno", de Philip Larkin (Editorial Impedimenta), amb traducció de Marcelo Cohen.

  • Llibres passionals a "Llibres per ser feliços"
    Escolta àudio

    Llibres passionals a "Llibres per ser feliços"

    Avui la Laura Borràs ens recomana "L'amor boig", de Pere Rovira (Proa), mentre que l'Eduard Màrquez ha triat "El final de la historia" de Lydia Davis (Ediciones Alpha Decay, traducció de Justo Navarro).

    Avui la Laura Borràs ens recomana "L'amor boig", de Pere Rovira (Proa), mentre que l'Eduard Màrquez ha triat "El final de la historia" de Lydia Davis (Ediciones Alpha Decay, traducció de Justo Navarro).

  • Llibres que no poden faltar a la carta dels Reis
    Escolta àudio

    Llibres que no poden faltar a la carta dels Reis

    La Laura Borràs recomana "Un film (300 metres)", de Caterina Albert (Club Editor), per preparar l'any 2016 que és any Caterina Albert/Víctor Català. i "Poesia completa 1982-2014", de Gerard Vergés (Proa), a cura de Sam Abrams (poeta, traductor, crític i assagista). I Eduard Márquez recomana "El árbol" de John Fowles (Editorial Impedimenta), en traducció de Pilar Adón, i "Un rodet de fil blau" d"Anne Tyler (L'Altra Editorial), en traducció de Marc Rubió.

    La Laura Borràs recomana "Un film (300 metres)", de Caterina Albert (Club Editor), per preparar l'any 2016 que és any Caterina Albert/Víctor Català. i "Poesia completa 1982-2014", de Gerard Vergés (Proa), a cura de Sam Abrams (poeta, traductor, crític i assagista). I Eduard Márquez recomana "El árbol" de John Fowles (Editorial Impedimenta), en traducció de Pilar Adón, i "Un rodet de fil blau" d"Anne Tyler (L'Altra Editorial), en traducció de Marc Rubió.

  • El Nadal en llibres
    Escolta àudio

    El Nadal en llibres

    En aquesta ocasió, la Laura Borràs i l'Eduard Màrquez ens parlen de literatura nadalenca "El Nadal d'un nen a Gal·les" de Dylan Thomas (Viena; traducció de Francesc Parcerisas) i "El poema de Nadal" de Joana Raspall. "Prec de Nadal" de Salvador Espriu.

    En aquesta ocasió, la Laura Borràs i l'Eduard Màrquez ens parlen de literatura nadalenca "El Nadal d'un nen a Gal·les" de Dylan Thomas (Viena; traducció de Francesc Parcerisas) i "El poema de Nadal" de Joana Raspall. "Prec de Nadal" de Salvador Espriu.

  • "Llibres per ser feliços": D'Ovidi Montllor a Patti Smith
    Escolta àudio

    "Llibres per ser feliços": D'Ovidi Montllor a Patti Smith

    Laura Borràs recomana "Ovidi: un obrer de la paraula", de Jordi Tormo, Sembra Editorial 2015 (València). I Eduard Márquez, "Tejiendo sueños", de Patti Smith, Editorial Lumen, traducció d'Aurora Echevarría.

    Laura Borràs recomana "Ovidi: un obrer de la paraula", de Jordi Tormo, Sembra Editorial 2015 (València). I Eduard Márquez, "Tejiendo sueños", de Patti Smith, Editorial Lumen, traducció d'Aurora Echevarría.

Anar al contingut