Arriba l'estiu, la calor i les vacances. Si sou dels que sempre reserveu un espai a la maleta per a lectures estivals, això us interessa. Llibreters de tot el territori s'alien amb "Ciutat Maragda" per fer-vos una oferta que no podreu resistir: deu llibres que devorareu sense miraments. 1. "El colibrí", de Sandro Veronesi amb traducció de Pau Vidal (Periscopi) Hi ha novel·les que trien el millor moment per entrar en la teva vida i acompanyar-te per sempre. És un dels millors regals de la literatura. "El colibrí", sobrenom que li posa la mare, de petit, al nostre inefable protagonista, Marco Carrera, esdevé una mirada irònica, valenta i enlluernadora de la vida malgrat les pèrdues, els amors que desenamoren i les ferides profundes i supèrflues de l'anar pel món. Construïda amb anades i vingudes del passat al present, correus electrònics sense resposta i cartes enviades i rebudes, acompanyem en Marco al llarg de la seva vida marcada per la tragèdia, però viscuda amb una envejable gosadia creativa i una genuïna esperança que el mantindran lúcid i combatent fins al final dels seus dies.   En temps estranys, solitaris i inquietants, aquest bell cant a la vida que ens proposa Veronesi, a través de la mirada seductora i coratjosa d'aquest oftalmòleg de professió que és en Marco, segur que us farà somriure i qui sap què més. Recomanació de la llibreria L'Aranya. 2. "Per què ser feliç quan podries ser normal?", de Jeanette Winterson i amb traducció de Dolors Udina (Edicions del Periscopi) Les memòries de la Jeanette Winterson són una reivindicació de la cerca de la felicitat. Sembla una autobiografia que esdevé novel·la. Llegint-la la sensació és de quedar amb una amiga (l'autora) que es va sincerant fins a obrir-se de bat a bat i et confia, a través de les seves vivències i amb tota la seva intel·ligència i ironia, unes reflexions profundes i reconfortants, que et faràs teves perquè són compartides. Una visió valuosa d'un món que, de tant en tant, ja podria posar les coses una mica més fàcils. Recomanació de VaDLlibres. 3. "Mares i fills", de Theodor Kallifatides (Galaxia Gutenberg) Als lectors que s'apropen a la llibreria els expliquem que, quan vàrem llegir l'última frase del llibre "Una altra vida, encara"/ "Otra vida por vivir", se'ns va posar la pell de gallina. Arran d'aquest llibre, Kallifatides recuperà la seva llengua materna, el grec. I és justament aquest retorn el que fa molt especial el llibre que proposem. A "Mares i fills", traduïda al català per Montserrat Camps i al castellà per Selma Ancira, l'autor relata una visita a la seva mare a Grècia i fa un recorregut per la història familiar. L'argument és ben senzill: no hi trobem sotracs, ni grans accions; els records i els pensaments van fluint. L'autor dibuixa amb pinzellades suaus i fermes el paisatge de la seva genealogia, matisant el text amb colors, olors i sentits. És una narració reflexiva i emocionant (en el sentit més bell de la paraula). Llegir Kallifatides és com estar sobre una vella barca de fusta, al mig de la mar calmada, mirant l'horitzó; no demana res, no hi ha expectatives; només deixar-se dur pels plàcids corrents. "Això és el que vol dir tenir una mare. Sempre portes a dintre un començament." Recomanació de la llibreria Tòmiris.   4. "L'hora de l'estrella", de Clarice Lispector (Club Editor) Aquesta és una de les principals novel·les de Clarice Lispector, escriptora nascuda a Ucraïna i naturalitzada brasilera. Publicada el 1977, és una de les obres més importants de la literatura brasilera. "L'hora de l'estrella" narra la història de l'emigrant Nordestina Macabéa a través del narrador Rodrigo S. M. Allò que el fa un llibre especial és la relació que el narrador Rodrigo té amb el personatge principal, Macabéa. Una brillant reflexió sobre l'exercici de l'escriptura i el paper de l'escriptor. Traduïda pel nostre company Josep Domènech Ponsatí, l'home que porta les lletres brasileres gravades a la pell. Recomanació de la Llibreria Geli. 5. "El lloc màgic", de Chris Wormell i traduït per Yannick Garcia (Animallibres) Des de la seva habitació al soterrani d'una casa ben tètrica, la Clementina somia un lloc màgic lluny de la Gran Ciutat Negra. Sap que un dia el trobarà, però abans s'haurà d'escapar de la tieta i l'oncle Randina, dues malànimes cruels que la tenen segrestada i esclavitzada. Amb l'ajuda del seu millor amic, en Gilbert, un gat molt llest, intentarà emprendre la fugida. Aquest és el segon número que Animallibres edita amb la nova col·lecció anomenada l'Arca, adreçada al públic juvenil amb l'objectiu de publicar llibres necessaris a qualsevol biblioteca, d'aquells que considerem imprescindibles, també per als no tan joves. Un llibre exquisit que, amb molt de ritme, et porta a acompanyar la Clementina en el seu procés d'alliberament, a la recerca del lloc màgic, aquell que ella a poc a poc va recordant i que alhora li donarà la força per escapar. Un llibre preciós amb unes il·lustracions imprescindibles i amb molta força que no oblidareu. Recomanació de la Llibreria Pebre Negre. 6. "L'estiuejant", de Josep Maria Fonalleras (Edicions Vitel·la) L'estiuejant és el primer poemari de Josep Maria Fonalleras, amb una llarga trajectòria com a narrador. Els poemes ens ensenyen una mirada elegíaca d'algú que observa des de lluny i que contempla moments fulgurants, emocions rememorades en la distància. El poema llarg "Sarabanda de l'any vint" és el poema central del llibre i recull les vivències del poeta en els moments més durs de la pandèmia. Aquest món s'expandeix en una altra novetat editorial de Fonalleras: "Tot el que hi veig" de l'editorial L'Avenç, que és també una mirada personal; en aquest cas, sobre l'art i sobre la percepció íntima dels moments en què l'art és contemplat. Recomanació de la Llibreria Vitel·la.   7. "Talp i ratolí", d'Henri Meunier i il·lustrat per Benjamin Chaud (Patio Editorial) El talp i el ratolí són dos amics inseparables. Encara que cadascú visqui a casa seva, cada dia els agrada fer coses junts. El talp diu que no s'hi veu gaire, i el ratolí, astut i amb bon humor i paciència, l'ajuda en tot, perquè, si no, què seria una bona amistat? La tendresa que desperten aquests dos personatges és meravellosa i preciosa, talment com les seves aventures del dia a dia. Les il·lustracions de Benjamin Chaud són encertadíssimes i enriqueixen aquest llibre infantil que, de ben segur, entusiasmarà els més petits de la casa. Tres delicioses històries per a primers lectors i per llegir plegats. I que no en faltin com aquestes! Recomanació de la Llibreria L'Altell. 8. "L'últim amor de Baba Dúnia", d'Alina Bronsky i amb traducció de Ramon Farrés (Les Hores) "Ho he vist tot i ja no tinc por de res. La mort pot venir, però educadament, si us plau." Aquest és un petit fragment de la novel·la "L'últim amor de Baba Dúnia". Al nostre parer, un dels grans plaers de la lectura és trobar una història senzilla, que parli de persones senzilles, escrita amb paraules senzilles i que, tot junt, aconsegueixi crear bona literatura, d'aquella que es converteix en clàssica perquè tots els lectors, tinguin el nivell que tinguin, en gaudeixin plenament. Baba Dúnia viu en un poblet de Txernòbil amb altres veïns que han tornat a casa seva, malgrat la radioactivitat. Té una filla i una neta que viuen a Alemanya i que tot sovint li envien coses que no necessita. Al poble tenen una llei pròpia i, sense haver-ho verbalitzat, tots consideren Baba Dúnia l'alcaldessa, la qual cosa l'obligarà a prendre decisions quan un estrany arriba al poble amb la seva filla petita. Recomanacions de la llibreria El Cucut. 9. "Espia de mi", de Sam Shepard i amb traducció de Dolors Udina (Quid Pro Quo) L'autor de teatre, dramaturg i actor, amb un munt de premis a l'esquena, es mira i es veu a si mateix al final de la seva vida. Shepard va començar a escriure el llibre l'any 2016, i ho feia quan ja estava malalt d'ELA. Havia d'escriure a mà i, més endavant, dictant el que volia escriure. En aquest llibre ens parla d'ell mateix, dels amics i, per sobre de tot, de la família. Vuitanta pàgines tremendament emocionals. Tot un cant a la vida. Recomanació de Dòria Llibres. 10. "Set claus per obrir els somnis", d'Alfredo Gómez Cerdà, amb il·lustracions de David Pintor (Kalandraka) L'autor dedica un conte, a tall d'homenatge, a set dels grans creadors de la literatura per a infants universal: Gloria Fuertes, Gianni Rodari, Tomi Ungerer, Astrid Lindgren, Juan Farias, Christine Nöstlinger i Roald Dahl. Gómez Cerdà, a partir d'una anècdota concreta, teixeix històries molt ben travades i d'una força narrativa extraordinària. Són set contes que poden esdevenir el punt de partida per entrar a l'univers d'aquests autors. Adreçat a infants a partir de 9 anys. Recomanació de la llibreria El Genet Blau. En vols més? A la pàgina de "Ciutat Maragda" trobaràs més recomanacions.