Parlant de música

  • Parlant de música: Expressions amb "orgue"
    Escolta àudio

    Parlant de música: Expressions amb "orgue"

    Si us demanem si coneixeu alguna expressió que inclogui la paraula "orgue" segurament contestareu: "No estic per orgues!". Doncs n'hi ha moltes més, i aquí en recollim unes quantes!

  • Parlant de música: La gralla
    Escolta àudio

    Parlant de música: La gralla

    Si hi ha un so característic de la festa al carrer, sigui cercavila, gegants, trabucaires o castells, és el de la gralla. Les gralles són la banda sonora de la festa: anuncien que comença, que arriba al moment culminant o que s'acaba; acompanyen cada activitat i contribueixen a augmentar-ne l'emoció. Sabeu d'on ve el nom de l'instrument?

  • Parlant de música: L'armadura
    Escolta àudio

    Parlant de música: L'armadura

    Per desgràcia, armes i guerres acompanyen la humanitat des de sempre. Però "armar" també és ajuntar les diverses peces de què es compon un objecte. O, com en el formigó armat, posar-hi una armadura de ferro perquè sigui més resistent. Amb aquestes armadures que organitzen i sostenen està relacionada l'armadura musical.

  • Parlant de música: Rossini i les postres de músic
    Escolta àudio

    Parlant de música: Rossini i les postres de músic

    Rossini era un músic gastrònom. Abans de fer els quaranta anys i havent escrit gairebé quaranta òperes, es va retirar i, durant quaranta anys més, es va dedicar, sobretot, a la bona taula. Partint d'aquest compositor acabem parlant d'aliments que tant proporcionen energia a frares com a esportistes i músics.

  • Parlant de música: Castanyoles, castanyetes, postisses i estriquetes
    Escolta àudio

    Parlant de música: Castanyoles, castanyetes, postisses i estriquetes

    Si la crotalogia és la ciència que estudia les castanyoles, avui fem "crotaloetimologia": busquem l'origen dels diferents noms que rep aquest instrument en català.

  • Parlant de música: Accidents musicals
    Escolta àudio

    Parlant de música: Accidents musicals

    D'entrada, el trànsit de vehicles i la música no semblen matèries relacionades, però els termes "accident", "retenció" i "alteració" es fan servir en aquests dos àmbits.

  • Parlant de música: Viva Verdi (sigles i acrònims)
    Escolta àudio

    Parlant de música: Viva Verdi (sigles i acrònims)

    Parlar de sigles i acrònims ens porta, curiosament, al nom d'un compositor: Giuseppe Verdi, l'autor de l'òpera "Nabucco".

  • PARLANT DE MÚSICA: El "foyer"
    Escolta àudio

    PARLANT DE MÚSICA: El "foyer"

    Un "foyer" és una sala que hi sol haver als teatres perquè el públic pugui estirar les cames o xerrar una mica abans, a la mitja part o després d'una funció. És un espai de transició cap a la sala, una mena de vestíbul. Hi ha "foyer" al Liceu, al Palau de la Música, al Lliure, a diferents auditoris del país i, per exemple, al teatre Cirvianum de Torelló. Encara que la paraula no aparegui als diccionaris catalans, el "foyer" forma part de les instal·lacions dels nostres teatres.

  • Parlant de música: El bemoll
    Escolta àudio

    Parlant de música: El bemoll

    Fa molts i molts anys que l'única forma normativa en català és "bemoll" (i no pas "bemol"). Fa més de 120 anys Pompeu Fabra, a la Contribució a la gramàtica de la llengua catalana, ja hi recollia "bemoll" com a única opció, i també apareix així a les seves fitxes manuscrites.

  • Parlant de música: La mandolina
    Escolta àudio

    Parlant de música: La mandolina

    La mandolina és un instrument de quatre cordes dobles. Està afinada com un violí i les posicions dels dits són les mateixes, però la mandolina té trastos i no es toca amb arquet sinó amb pua. Etimològicament, forma part de l'extens grup d'instruments que provenen de la paraula grega πανδοῦρα, relacionada amb la deessa Pandora. La pandura era un instrument dels grecs antics i està en l'origen de diversos llaüts.

  • Parlant de música: Les caramelles
    Escolta àudio

    Parlant de música: Les caramelles

    Les caramelles són una festa tradicional de Pasqua en què les colles van per les cases i canten (i de vegades, ballen) cançons. La paraula té una gran varietat de significats, i també de formes segons el lloc. Però l'etimologia és molt clara, i aquí en parlem.

  • Parlant de música: El txistu
    Escolta àudio

    Parlant de música: El txistu

    El txistu, la més coneguda de les flautes basques, ens porta a veure unes quantes coincidències, musicals i lingüístiques, entre el poble basc i el català.

  • Parlant de música: El bordó i els borinots
    Escolta àudio

    Parlant de música: El bordó i els borinots

    En música, "bordó" té uns quants significats, tots relacionats amb la 'qualitat de greu'. La paraula ve del francès o l'occità "bourdon", a partir del llatí "*bŭrdōne", que vol dir 'borinot'. L'origen és onomatopeic; vol imitar el brunzit d'un borinot quan belluga les ales a gran velocitat.

  • Parlant de música: El caixet
    Escolta àudio

    Parlant de música: El caixet

    El caixet és la cotització d'un artista; del caixet que tingui en depèn la caixa que faci. Però "caixet" no té veure amb "caixa" sinó amb el francès "cachet", un segell: dels que imprimeixen una marca en relleu sobre lacre, o dels que, sucats amb tinta, permeten estampar un text o una imatge sobre un paper.

  • Parlant de música: La cançó del tururut i el cuplet
    Escolta àudio

    Parlant de música: La cançó del tururut i el cuplet

    Un cuplet és una cançó lleugera amb textos picants i de vegades satírics. El gènere va ser molt popular a Catalunya, sobretot a començament del segle XX, i la paraula prové del francès "couplet," que, com "cobla" en català, vol dir 'conjunt de versos' (en el cas de la cobla sardanista, 'conjunt de músics'). Tot plegat ve del llatí "cōpŭla", que vol dir 'unió'.