Anar a la navegació principalAnar al contingut
Els viatgers de la Gran Anaconda

El tast de la Gran Anaconda: Els panarà, a l'Amazònia, pensaven que desapareixerien inexorablement

Durada: 3 min
15/02/2019
Quan els anys 70 hi va haver el primer contacte entre l'home blanc i els indígenes panarà, a l'Amazònia, les malalties van matar entre el 70 i el 80 per cent dels nadius. Els panarà es van pensar que desapareixerien inexorablement. S'havia mort tanta gent que estaven convençuts que seguirien morint fins que no quedés ningú. Però es van poder estabilitzar i es van recuperar moralment. "Panarà" vol dir "els que són", si bé hi ha documents segons els quals també podria significar "gent", "éssers humans" o fins i tot "kreen akarore", és a dir, "els dels cabells tallats en rodó". "Tradicionalment els panarà no portaven gota de roba, anaven ben despullats", explica el lingüista Bernat Bardagil, doctor en lingüística i autor de la tesi doctoral "Cas i concordança amb panarà". Ell ha viscut amb els indígenes amazònics. De fet, els coneix tant que l'han fet fill adoptiu, li han posat nom i pertany a un dels seus clans. I, és clar, parla la seva llengua. Els panarà, a "Les llengües de l'Anaconda", amb David Valls i Bernat Bardagil, lingüistes.

Àudios