"La fotuda covid és molt cardada": aquesta frase ja és correcta, segons el diccionari
El Diccionari de la llengua catalana de l'IEC incorpora noves paraules i significats

"La fotuda covid és molt cardada": aquesta frase ja és correcta, segons el diccionari

L'actualització d'aquest novembre del Diccionari de la Llengua Catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (DIEC) incorpora 49 paraules noves i 193 modificacions

Actualitzat

El 2021 la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans ha decidit incorporar a la versió en línia del DIEC, el Diccionari de la Llengua Catalana, que és diccionari normatiu del català, un centenar de paraules més i modificar-ne unes 240.

Aquest dilluns han fet públiques 49 d'aquestes paraules i 193 modificacions, que s'afegeixen a les 51 paraules i les 46 modificacions aprovades i introduïdes al març.

Unes quantes paraules, poques, són noves de debò, com per exemple "covid" o, fins i tot, "cribrar" i "coronavirus", però d'altres són clàssics de la llengua actual, com ara "fotut" o "viscut".


"Culleradeta" i "sud-coreà"

També sorprèn que hagi calgut incorporar termes com "culleradeta", adjectius com "uniformat", "viatjat", "sortit" o "quadriculat", o els gentilicis "nord-coreà" i "sud-coreà".

Altres incorporacions al DIEC són "paralímpic", "fer el ronso", "rumrumejar" i "fumut", sorpreses com "espertinar", que vol dir "berenar", i una paraula una mica malsonant, "cardat".


"Aforament" i "bonança"

Algunes modificacions són actuals i sorprenents alhora. Per exemple, l'ampliació del significat d"aforament", que fins ara no incloïa "el nombre màxim autoritzat de persones" en un local públic.

Altres són "ballar" en el sentit que una xifra pot oscil·lar alternativament entre dos números, o "bonança" en el sentit de prosperitat econòmica.

De "passar" s'incorpora l'expressió "passar-ho (o passar-s'ho) bé o malament"; de "pegar", "no pegar brot", i de "petaner", que fins ara només era "gos petit de mena", s'incorpora "de raça indefinida".

També s'amplia "pesquer" com a substantiu que defineix un vaixell, i també les expressions "sol com un mussol", "suor freda" i "a sou".

Ús comú no normatiu

De fet, el DIEC encara no recull moltes paraules que són d'ús comú i que es fan servir habitualment, malgrat que no són considerades normatives.

Per exemple, al portal lingüístic de la CCMA, l'ésAdir, hi ha desenes de paraules i de significats de paraules que no surten al diccionari de l'IEC però que s'accepten per diferents raons.

Exemples d'això poden ser "quiròfan", "contrabaixista", la "passarel·la" de les desfilades de moda, "patologia" com a malaltia i "càrtel" en l'accepció de grup criminal.

La raó per la qual als mitjans de la CCMA totes aquestes paraules s'accepten com a vàlides són criteris d'ús o perquè apareixen a altres diccionaris, com el de la Gran Enciclopèdia Catalana.

 

 

ARXIVAT A:
Català
Anar al contingut