Barcelona

Arriba al mercat d'Internet la versió en català de l'entorn de treball GNOME 2.0

Els usuaris poden descarregar-se de la xarxa la versió catalana del GNOME 2.0 des de Softcatalà. L'entorn d'escriptori és apte per a GNU/Linux i el seu principal objectiu és facilitar la feina tant als usuaris com als desenvolupadors de programari. Per facilitar el pas del GNOME anglès al català la traducció ha intentat respectar-ne la terminologia.

Actualitzat
La versió en català del sofisticat entorn de treball i escriptori GNOME 2.0 arriba al mercat català per mitjà d'una iniciativa coordinada per l'associació Sofcatalà amb la finalitat d'introduir el català en el món de la informàtica. A través de la traducció de programes lliures de distribució i de prova com GNOME, l'associació Sofcatalà treballa per normalitzar la llengua catalana en el sector informàtic relacionat amb Internet. L'associació ha coordinat les tasques de correcció i traducció amb altres usuaris. GNOME és un entorn de treball que ofereix una sèrie de llibreries perquè els usuaris del programa puguin integrar-hi les seves aplicacions. El programa és apte per a GNU/Linux i altres plataformes Unix. El desenvolupament de GNOME no està controlat per cap empresa, sinó que ha estat possible gràcies al treball de voluntaris de tot el món. Entre les novetats d'aquesta nova versió cal destacar més integració entre aplicacions, millores per a usuaris amb disminucions i una nova versió del gestor de fitxers Nautilius.
Anar al contingut