Aena canvia el "senyors passatgers..." dels avisos per un llenguatge no sexista

Els missatges de megafonia dels aeroports utilitzaran un llenguatge neutre que no identifiqui gèneres com a eina cap a la igualtat

Actualitzat

Els aeroports d'Aena canviaran el llenguatge que identifica els gèneres masculí o femení en els seus avisos. Per megafonia ja no se sentirà el tradicional "senyors passatgers..." i es canviaran tots els missatges per altres que no determinin el sexe.

 

 

El ministre de Foment, José Luis Ábalos, ha dit, durant l'acte d'oficialització del nom de Josep Tarradellas a l'aeroport del Prat, que amb aquesta mesura es vol avançar en la igualtat a través del llenguatge.

 

 

 

Un exemple del canvi dels missatges és el que es pot sentir a la web d'Aena, que passarà de:

"Senyors passatgers amb destí als Estats Units... han de presentar-se a la porta d'embarcament una hora i mitja abans de la sortida del seu vol."

A:

"Atenció, si el seu viatge és amb destí als Estats Units..., ha de presentar-se a la porta d'embarcament una hora i mitja abans de la sortida del seu vol."

 

 

ARXIVAT A:
MobilitatAeroportsFeminisme
Anar al contingut