Dédodat i Tremière són dos proscrits de la societat i també els protagonistes de la darrera novel·la de l'escriptora belga Amélie Nothomb. Basada en "En Riquet el del plomall", un conte clàssic de Charles Perrault, la història és una mena de "La Bella i la Bèstia" però sense que a la Bella l'estafin amb un príncep blau, com diu Nothomb. Aquesta és la novel·la número 25 d'una autora molt prolífica que, per un cop, s'ha permès fer un final feliç. En aquesta conversa, Amélie Nothomb parla de com els contes infantils, especialment els de Perrault, sempre l'han fascinat per la seva crueltat i alhora la seva amabilitat, de la tirania estètica de la societat, de com ella mateixa sempre se sent assenyalada, del caràcter autobiogràfic de les seves novel·les, de com ser escriptora consisteix en fer servir el que has viscut per explorar la vida dels altres, del perquè escriure és per ella una ferida o de les 92 novel·les que ha escrit. També parla de la seva infància i joventut i de com li va canviar la vida als 5 anys.   EN RIQUET DEL PLOMALL Amélie Nothomb Ed. Anagrama Trad. Ferran Ràfols / Traducció al castellà: Sergi Pàmies   Les recomanacions literàries de la setmana són:   TEORIA GENERAL DE L'OBLIT José Eduardo Agualusa Ed. Periscopi / Edhasa Trad. Pere Comellas / Traducció al castellà:  Claudia Solans   LINCOLN AL BARDO George Saunders Edicions de 1984 / Seix Barral Trad. Yannick Garcia / Traducció al castellà:  Javier Calvo   LA DONA PÈL-ROJA Orhan Pamuk Ed. Més Llibres / Literatura Random House Trad. Anna Turró / Traducció al castellà: Pablo Moreno González