Logotip de la presidència espanyola de la UE (Foto: Reuters)
Logotip de la presidència espanyola de la UE (Foto: Reuters)
Brussel·les

Les institucions europees no responen als ciutadans en català, malgrat estar-hi obligades

Els ciutadans que s'adrecen a les institucions europees en català no reben la resposta en el mateix idioma tot i que aquests organismes tenen l'obligació de fer-ho, en virtud dels acords firmats el 2005. L'associació Horitzó Europa ha denunciat aquesta situació i ha exigit al govern espanyol que demani directament l'oficialitat del català, aprofitant la presidència de torn de la UE.

Actualitzat
Horitzó Europa ha enviat set cartes als principals organismes europeus demanant una explicació i només tres han respost en català: el Defensor del Poble, el Consell Europeu i el Consell de la Unió Europea. Encara no han respost la Comissió Europea i el Comitè de les Regions. El Tribunal de Justícia ho ha fet en castellà i el Comitè Econòmic i Social, en francès.

Això mostra un clar incompliment dels acords del 2005. "Al cap de cinc anys encara no s'estan complint i implementant aquests acords. Per això, nosaltres demanem directament l'oficialitat legal del català a la UE", ha explicat el president d'Horitzó Europa, Còlia Bínet.
Anar al contingut