Clam a la xarxa per demanar la traducció de Twitter al català

Barcelona (ACN).- Més de 1.600 persones han signat de manera virtual a la xarxa per demanar a Twitter que tradueixi la seva interfície al català. És fruit de la iniciativa del periodista especialitzat en tecnologia Albert Cuesta. Ja fa més d'un any que va al darrere d'aquesta causa i, fa cosa de deu dies, va fer un nou pas. De visita als Estats Units, va aprofitar per anar a parlar amb els responsables d'internacionalització de Twitter. Segons ell, les perspectives per aconseguir que l'eina de microblocs parli català són bones. Però apunta que ara la prioritat de Twitter és estabilitzar la seva capacitat. En tot cas, si es fa la traducció, anirà a càrrec dels piuladors catalans que s'ofereixin voluntàriament a fer-la.
Clam a la xarxa per demanar la traducció de Twitter al català

Clam a la xarxa per demanar la traducció de Twitter al català

Barcelona (ACN).- Més de 1.600 persones han signat de manera virtual a la xarxa per demanar a Twitter que tradueixi la seva interfície al català. És fruit de la iniciativa del periodista especialitzat en tecnologia Albert Cuesta. Ja fa més d'un any que va al darrere d'aquesta causa i, fa cosa de deu dies, va fer un nou pas. De visita als Estats Units, va aprofitar per anar a parlar amb els responsables d'internacionalització de Twitter. Segons ell, les perspectives per aconseguir que l'eina de microblocs parli català són bones. Però apunta que ara la prioritat de Twitter és estabilitzar la seva capacitat. En tot cas, si es fa la traducció, anirà a càrrec dels piuladors catalans que s'ofereixin voluntàriament a fer-la.