Arturo San Agustín retorna a la Barceloneta dels anys 60 i 70 en el llibre 'En mi barrio no había chivatos'

ACN Barcelona.-La Barceloneta dels anys 60 i 70 és la protagonista del darrer llibre d'Arturo San Agustín (Barcelona, 1949), 'En mi barrio no había chivatos' (Comanegra), una crònica nostàlgica i coral del barri "més ric" de Barcelona, com ell mateix el defineix a l'ACN, uns carrers pels quals va fer el pas de la infància a l'edat adulta. Lluny d'esdevenir les memòries d'infantesa del periodista, es tracta d'un retrat a través de la veu de la societat cosmopolita que li donava vida, amb pescadors, cuiners o contrabandistes "honestos". La vida a la Barceloneta d'aquell moment anava indefugiblement lligada al Somorrostro, el barri de barraques més gran que tenia la ciutat. "El món de les barraques i d'aquesta la pobresa tan digna em va marcar molt", precisa San Agustín.
Arturo San Agustín retorna a la Barceloneta dels anys 60 i 70 en el llibre 'En mi barrio no había chivatos'
Barcelona

Arturo San Agustín retorna a la Barceloneta dels anys 60 i 70 en el llibre 'En mi barrio no había chivatos'

ACN Barcelona.-La Barceloneta dels anys 60 i 70 és la protagonista del darrer llibre d'Arturo San Agustín (Barcelona, 1949), 'En mi barrio no había chivatos' (Comanegra), una crònica nostàlgica i coral del barri "més ric" de Barcelona, com ell mateix el defineix a l'ACN, uns carrers pels quals va fer el pas de la infància a l'edat adulta. Lluny d'esdevenir les memòries d'infantesa del periodista, es tracta d'un retrat a través de la veu de la societat cosmopolita que li donava vida, amb pescadors, cuiners o contrabandistes "honestos". La vida a la Barceloneta d'aquell moment anava indefugiblement lligada al Somorrostro, el barri de barraques més gran que tenia la ciutat. "El món de les barraques i d'aquesta la pobresa tan digna em va marcar molt", precisa San Agustín.
El periodista Arturo San Agustín, autor de l'obra 'En mi barrio no había chivatos' (ACN)

El periodista Arturo San Agustín, autor de l'obra 'En mi barrio no había chivatos' (ACN)